Меню сайта |
|
|
|
Форма входа |
|
|
|
|
Главная » 2016 » Март » 22 » Одна запчасть на двоих
08:36 Одна запчасть на двоих |
Они — такие же персонажи, как Шерлок Холмс и доктор Ватсон или, скажем, Ниро Вульф и Арчибальд Гудвин, если говорить о детективах. На протяжении нескольких десятилетий в каждом номере журнала "Попьюлар Сайенс", уделяющего немалое внимание автомобильной тематике, появляются истории про Гаса и Стена. Масла в картере Линкольна 57-го года выпуска не оказалось ни капли. Гас Вилсон вертел в руках задний сальник коленвала. Тому явно пришел конец. Выходным тоже, с досадой подумал Гас, поглядев на сценку из охотничьей жизни, изображенную на странице висевшего в «Образцовом гараже» настенного календаря. Календарь был открыт на марте; следующий день, воскресенье, обиеден. красным. В воздухе уже явственно ощущалось дыхаиие ранней весны. Стен Хикс, его помощник, повесил телефонную трубку. — Неудача, босс, — сказал он. — На складе у Хиггинса этого сальника нету, а получить он его сможет только не раньше понедельника. — Пропала охота, — вздохнул Гас;. — А почему бы не поехать на вашей машине? — Ты же знаешь, какое соглашение мы заключили с Сэмом Бартоном. Если я в срок не починю его Лиикольи. охота отменяется. а воскресенье мы «освящаем приведению в порядок кегельбана у него в подвале. Зазвонил телефон. — Неужели Хиггиис нашел сальник? — с надеждой произнес Стен, когда Гас снимал трубку. Но это был Эд Макбейн. — Полетел мой садовый трактор. Гас. А хогановский вовсю месит грязь у него на участке. Если вы срочно не приедете и не почините мой, он опять обставит меня с первым зеленым горошком, и конца этому не будет — О'кей, — сказал Гас и, ухмыльнувшись, повесил трубку. — Хоган с Макбейном опять взялись за старое. Держи тут оборону. Стен, покуда я сражаюсь на гороховом фронте. Опять зазвонил телефн. На этот раз раздался конспиративный шепоток Хогана. — Собирайте инструменты н айда ко мне. Гас. Сломался мои трактор. Но я не хочу, чтобы старый Свин. Макбейн то есть, об этом прознал. Гас подмигнул Стену. — Странно. Только что звонил Макбейн и сообщил, что вы вовсю месите грязь на своем участке. Хоган закудахтал в телефон: — Это он только так думает. Мотор у меня в порядке, и я оставил его тарахтеть со снятым глушителем. Дело в том, что когда отпускаешь сцепление, ничего не происходит. Выезжая из города. Гас обдумывал ситуацию. Сначала следовало бы навестить Макбейна, раз уж он позвонил первым. Правда, садовые участки заклятых соперников располагались по соседству, разделенные лишь четырехфутовой живой изгородью, и Хоган все равно заметит его прибытие А поскольку не на ходу оказались оба трактора, Гас хорошо представлял, что за сцена его ожидает. И не ошибся. Он застал Макбейна. худого, жилистого старика с голубыми глазами и рыжеватой бородой, без толку дергающим пусковой шнур крошечного трактора. При появлении Гаса он поднял глаза и буркнул: — Попался бы мне в руки тот придурок, что выдумал эту новомодную штуковину. Поганый мотор даже не прокручивается. — Да это один из лучших существующих компактных моторов, Эд. Гас взялся за пусковой шнур и сделал несколько безуспешных попыток его выдернуть. — Лучших, говорите? — Ухо Макбейна нацелилось на двор Хогана. — Послушайте-ка. У старой Шпинатовой Бороденки даже грошовая отвертка из рук выпадает. Но у него-то мотор работает, а у меня нет. Гас открутил крышку бензобака и окунул в топливо палец. — Насколько я понимаю, у вАс и у Хогана моторы одинаковые. — Возможно, — согласился Макбейн. — Готов заложить все на свете, старый негодяй проник сюда вчера вечером и подсыпал наждаку мне в мотор. Да я прямо сейчас пойду гуда и сверну ему... — Чем это вы тут, интересно, занимаетесь, Гас Вилсон? Поросший клочкастой бороденкой подбородок Арча Хогана высунулся из-за разделяющей участки изгороди. — Чиню Эду трактор, — сказал Гас, в глазах которого зажглись веселые огоньки. — Неужели и с вашим что-то стряслось? — Да нет, бог с вами, — поспешно ответил Хоган. — Вы же слышите, как он работает, если, конечно, не оглохли. Сейчас пойду к нему. Ну н растет же все этой весной! У меня горошек уже на три дюйма вылез. — Врн, да не завирайся! — бросил Макбейн. — Три дюйма у него горошек! Да он только-только его посадил! До сегодняшнего дня нельзя было работать с почвой — слишком влажно. Старик протиснулся сквозь проплешину в изгороди. Гас — за ним. Онн подошли к Хогану, который с дурацкой ухмылкой вцепился в рычаги своего тарахтящего, но неподвижного трактора. — Вот зараза! — взревел Макбейн. — Да он же у него не ездит! — Кто это, интересно, приглашал тебя лезть через мою изгородь. Свин? — Твою изгородь?! Да что ты сажал, ни хрена не выросло. Все кусты, что в этой илороди прижились, сажал я. Хоган фыркнул. — Да тебе и червивой редиски не вырастит!, — Эй-эй! — встрял Гас. — Никому из вас не видать нн редиски, ни чего там другого, если вы не прекратите грызню и не позволите мне заняться делом. У Макбейна мотор, похоже, заклинило. Теперь давайте я посмотрю, что с этим. — Макбейн, видно, прокрался сюда вечером и навалил мне гаек в коробку скоростей — А кто проник ко мне и подсыпал мне в мотор наждаку? — Жалко, что это не пришло мне в голову! — огрызнулся Хоган. Гас, стоя на коленях, откручивал пробку отверстия для заливки масла с коробки передач Хогана. — Боюсь, что пока пришлют запчасти с завода, пройдет не меньше недели. Ну и кидайте пару дней, чтобы их поставить. В общем, ребята, все будет в порядке дней эдак через десять. Слезящиеся глазки Макбейна выпучились. — Десять дней? Да через десять дней поздно будет уже сажать горошек, чтобы он рос, как надо. Теплая погода прихватит его прежде, чем он нальется, и тогда... — И тогда, — подхватил Хоган, — пиши пропало. Будет мелкий и несладкий. — Во-во. Вроде того горошка, который ты, Хоган, выписал с Юга в прошлом году и всем тут вкручивал, будто вырастил сам. — Выписал с Юга?! — Хоган сделал угрожающий шажок вперед. — Заруби себе на носу, Свин — в прошлом году я обставил тебя по-честному. Я уже начинаю подумывать, что... — Остановитесь же! — встрял между ними Гас. — Если вы оба хоть на минутку остынете, я скажу, как можно разобрать-•ся с вашим горошком — причем прямо сегодня. — Правда? — И как же? — Суть в том, — пояснил Гас. — что оба трактора совершенно одинаковы. У Макбейна хорошее шасси и трансмиссия, в то время как у вашего, Хоган, хороший мотор. Так вот, если я поставлю ваш мотор на трак-гор Макбейна... — Да ни в жисть! — запротестовал Хоган. — Пускай Свнн чннит свой собственный мотор! Иметь дело с личностью, которая подкладывает честным людям болты в шестеренки... — Да неужели?! — завопил Макбейн. — Может тогда ты свою коробку починишь? Прежде чем связываться со змеей подколодной, которая заползает к тебе с наждаком... — Объявляется перерыв, — сказал Гас, поднимая руку. — Насчет этого я бы сказал, что вы оба, идиоты садово-огородные, сегодня с утра настолько перевозбудились, что забыли кое-что сделать Держу пари, Макбейн забыл добавить масла в бензин для двухтактного двигателя. А вы. Хоган, слив прошлой осенью масло из коробки передач, как того требует инструкция, наверняка забыли залить его снова. В общем... давайте я соберу вам один нормальный трактор на двоих. Хоган затряс головой. — Ни-ког-да! — Но, — нерешительно произнес Макбейн, — могут полить дожди. Хоган, н почва опять промокнет. Десять дней — это долго. Хоган пощипал свои бакенбарды. — Знаешь, Свин, я и впрямь вспоминаю, что сливал масло прошлой осенью. — Ага, признаешь? — обрадовался Макбейн. — Хорошо, в таком разе и у меня оплошка вышла: забыл масла в бензин добавить. Гас поднял два пальца в знак победы. — Ну-с, переливая из пустого в порожнее мы ничего не достигнем. Давайте снимать мотор. — Давайте, — сказал Макбейн. — Я не против, — согласился Хоган. Возвращаясь в «Образцовый гараж», Гас громко расхохотался, представив реакцию Макбейна с Хоганом, если бы те узнали, что он мог раздобыть запчасти и поставить их на место буквально за пару часов. Но заставить двух старых петухов трудиться вмесге, решил он, было гораздо важнее. Проблема самого Гаса, тем временем, оставалась нерешенной — течь масла в Линкольне Сэма Бартона, которая означала отмену поездки на охоту. Думая об этой машине, он с тоской блуждал взглядом по охотничьей сценке на настенном календаре. Некая идея не давала ему покоя. Внезапно она резко прояснилась. — Взаимозаменяемость! — произнес он вслух. * В офисе гаража он торопливо перелистал каталоги запчастей. — Вот оно, Стен, — сказал он, отчеркивая пальцем какую-то строчку. — Задний сальник коленвала Линкольна 57-го года выпуска подходит к Форду 57-го года. А, значит, и наоборот. Усек, Стен? — Конечно, босс, только сегодня суббота, и фордовский дилер... — К черту дилера. У тебя что за машина? — Ну. Форд... — Наконец до него дошло, что имеет в виду Гас. — Только не это! — Именно это. Если ты переставишь сальники, я смогу завтра пострелять птичек. Стен Уже заканчивал работу, когда Гас вышел из офиса, держа в каждой руке по дробовику. — Одно ружье для тебя, Стен, — пояснил он. — Поедешь с нами.
|
Категория: Автовладельцам |
Просмотров: 1591 |
Добавил: witkom
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
|
Категории |
|
|
|
|